Product Lines
Product Line Category
Content

Conditions d'utilisation

CONDITIONS D'UTILISATION DU LOGICIEL QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS PAR BEANWORKS

Ces conditions d'utilisation ont été mises à jour pour la dernière fois le 24 avril 2023.

Les conditions d'utilisation du logiciel en tant que service Quadient comptes fournisseurs (les « Conditions d'utilisation »), ainsi que tous les Bons de commande et le contrat de logiciel SaaS Quadient comptes fournisseurs, le « Contrat » forment un accord entre le client (le « Client »)  accédant, téléchargeant, installant ou utilisant autrement (les termes « utiliser » et « utilisant » feront référence à tout ce qui précède) les services SaaS Quadient comptes fournisseurs (« Quadient comptes fournisseurs »), le fournisseur du service appelé Quadient, et est conclu à la date la plus proche entre la date à laquelle le Client utilise pour la première fois une partie des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS et la date à laquelle le Client accepte d'être lié par le Contrat (le «Date d'entrée en vigueur "). Chacun de Quadient et du Client sera individuellement désigné comme une « Partie » et conjointement comme les « Parties ». 

Les présentes conditions d'utilisation définissent les conditions générales qui régissent la fourniture et l'utilisation de : (i) des services Quadient comptes fournisseurs SaaS pour l'automatisation des comptes fournisseurs ; et (ii) des services supplémentaires mis à disposition par Quadient concernant les Services SaaS de Quadient comptes fournisseurs. EN UTILISANT LES SERVICES QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS SAAS (Y COMPRIS LE SITE WEB), LE CLIENT RECONNAÎT QU’IL A LU ET ACCEPTE D'ÊTRE LIÉ ET DE SE CONFORMER AUX CONDITIONS GÉNÉRALES DÉFINIES DANS LES PRÉSENTES CONDITIONS D'UTILISATION, TELLES QUE MODIFIÉES DE TEMPS EN TEMPS CONFORMÉMENT À LA SECTION 15(k). SI LE CLIENT N'ACCEPTE PAS D'ÊTRE LIÉ PAR CES CONDITIONS D'UTILISATION, LE CLIENT CESSERERA IMMÉDIATEMENT TOUTE UTILISATION ULTERIEURE DES SERVICES QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS SAAS. LE CLIENT DECLARE ET GARANTIT À QUADIENT QU’IL A LA CAPACITÉ DE CONCLURE CE CONTRAT JURIDIQUEMENT CONTRAIGNANT. SI LE CLIENT UTILISE LES SERVICES QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS SAAS AU NOM D'UNE AUTRE PERSONNE, LE CLIENT DÉCLARE ET GARANTIT À QUADIENT QUE LE CLIENT A L'AUTORITÉ DE LIER CETTE PERSONNE À CES CONDITIONS D'UTILISATION.

  1.             Définitions

(a) « Services d'activation » désigne les services liés à la mise en œuvre unique des services Quadient comptes fournisseurs SaaS, y compris l'analyse des workflows, l'intégration technique et la formation initiale nécessaires pour automatiser avec succès les processus de compte fournisseur pour le Client avec Quadient comptes fournisseurs et plus généralement, permettre l'utilisation par le Client des services SaaS de Quadient comptes fournisseurs.           

(b) « Données agrégées » a le sens indiqué à la Section 3(a).           

(c) « Amendement » a le sens indiqué à la Section 14(k).            

(d) « Services Quadient comptes fournisseurs SaaS » désigne les services par lesquels Quadient héberge et met à disposition la solution Quadient comptes fournisseurs pour l'automatisation des comptes fournisseurs. Le terme « services Quadient comptes fournisseurs SaaS » inclut Quadient comptes fournisseurs  et les services d'assistance, mais n'inclut pas les services professionnels.             

(e) « Services Quadient comptes fournisseurs » désigne les services Quadient comptes fournisseurs SaaS et les services professionnels, collectivement, et toute partie de ceux-ci.            

(f) « Quadient comptes fournisseurs » désigne le produit logiciel d'automatisation des comptes fournisseurs et toutes les mises à jour fournies dans le cadre des services SaaS de Quadient comptes fournisseurs.           

(g) « Données Client » désigne toutes les données, informations, contenus, enregistrements et fichiers que le Client (ou l'un de ses utilisateurs autorisés) charge, reçoit, transmet ou entre dans les services Quadient comptes fournisseurs SaaS, y compris les informations personnelles.           

(h) « Systèmes Client » a le sens indiqué à la Section 4(a).             

(i) « Compte d'utilisateur Client » a le sens indiqué à la Section 6.             

(j) « Frais » a le sens indiqué à l'article 8(a).           

(k) « Force Majeure » a le sens indiqué à la Section 14(f).             

(l) « Date de mise en service » désigne la date à laquelle le système de comptabilité du Client est intégré à Quadient comptes fournisseurs.         

(m) « Durée initiale » a le sens indiqué à l'article 13(a).           

(n) « Configuration minimale du système » a le sens indiqué à l'article 4(b).           

(o) « Modifications » désigne les modifications, améliorations, personnalisations, correctifs, corrections de bogues, mises à jour, améliorations, agrégations, compilations, travaux dérivés, traductions et adaptations, et « Modifier » a une signification correspondante.           

(p) « Bon de Commande » désigne un bon de commande qui fait référence aux présentes conditions d'utilisation et qui est exécuté par les deux Parties.           

(q) « Utilisateur autorisé » a le sens indiqué à la Section 6.           

(r) « Informations personnelles » désigne des informations sur une personne identifiable.           

(s) « Politique de confidentialité » a le sens indiqué à l'article 5.          

(t) « Services professionnels » a le sens indiqué à la section 4(e). Le terme « Services professionnels » n'inclut pas les services Quadient comptes fournisseurs SaaS.            

(u) « Durée de renouvellement » a le sens indiqué à l'article 13(a).           

(v) « Services d'assistance » désigne les services d'assistance décrits à la Section 7.            

(w) « Durée » a le sens indiqué à l'article 13(a).         

(x) « Services de transition » a le sens indiqué à l'article 13(e).        

(y) « Site Web » désigne tout site Web utilisé par Quadient pour fournir les services SaaS de Quadient comptes fournisseurs et notamment https://www.Quadient comptes fournisseurs.com/.

  1.             Services Quadient comptes fournisseurs SaaS

(a) Fourniture des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS. Sous réserve du respect par le Client et ses Utilisateurs autorisés des termes et conditions du Contrat, Quadient mettra les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS à la disposition du Client selon les termes et conditions énoncés dans le Contrat pendant la Durée de celui-ci. Le Client est responsable d'identifier et d'authentifier tous les Utilisateurs autorisés, de s'assurer que seuls les Utilisateurs autorisés accèdent et utilisent les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS, et du respect du Contrat par les Utilisateurs autorisés.            

(b) Restrictions d'utilisation. Le Client ne pourra pas lui-même et ne permettra pas à des tiers de :           

(i) sous-licencier, vendre, louer, prêter, ou distribuer les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS ou tout droit de propriété intellectuelle s'y rapportant, ou rendre les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS accessibles à d'autres;             

(ii) utiliser les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS pour permettre une utilisation partagée avec un tiers, ou une exploitation commerciale des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS ; Pour être plus précis, le Client ne peut utiliser la Solution que pour ses propres besoins internes.          

(iii) utiliser ou accéder aux Services SaaS de Quadient comptes fournisseurs : (A) en violation de toute loi applicable; (B) d'une manière qui menace la sécurité ou la fonctionnalité des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS ; ou (C) à toute fin ou de toute manière non expressément autorisée dans le présent Contrat;          

(iv) utiliser les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS pour créer, collecter, transmettre, stocker, utiliser ou traiter toute Donnée Client : (A) qui contient des virus informatiques, vers, code malveillant ou tout logiciel destiné à endommager ou altérer un système informatique ou des données ; (B) que le Client n'a pas le droit légal de créer, collecter, transmettre, stocker, utiliser ou traiter ; ou (C) qui enfreint, viole ou détourne de quelque manière que ce soit la propriété intellectuelle ou d'autres droits d'un tiers (y compris tout droit moral, droit à la vie privée ou droit de publicité) ;           

(v) modifier les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS ;           

(vi) procéder à une ingénierie inverse, décompiler ou désassembler les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS ;           

(vii) supprimer ou masquer tout avis ou étiquette de propriété sur les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS, y compris les avis de marque, de droit d'auteur, de marque déposée et de brevet ou en instance de brevet ;         

(viii) accéder ou utiliser les services Quadient comptes fournisseurs SaaS dans le but de créer un produit ou un service similaire ou compétitif ; ou        

(ix) effectuer des tests de vulnérabilité, de pénétration ou tests similaires des services Quadient comptes fournisseurs SaaS.          

(c) Suspension de l'accès ; Temps d'arrêt programmé ; Modifications. Quadient peut de temps à autre et à sa discrétion, sans limiter aucun de ses autres droits ou recours en droit ou en équité, en vertu du Contrat :            

(i) suspendre l'accès ou l'utilisation par le Client des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS ou de tout composant de ceux-ci : (A) pour l'entretien programmé ; (B) en raison d'un cas de force majeure ; (C) si Quadient croit de bonne foi que le Client ou tout Utilisateur autorisé a enfreint une disposition du Contrat ; (D) pour répondre à tout problème de sécurité d'urgence ; (E) pour non-paiement des factures et des Frais pour les Services Quadient comptes fournisseurs ; ou (F) si un organisme de réglementation l'exige ou à la suite d'une modification de la loi applicable ; et           

(ii) apporter des modifications aux Services Quadient comptes fournisseurs SaaS.            

Le Client est tenu d'accepter tous les correctifs, corrections de bogues et mises à jour effectués par ou au nom de Quadient sur les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS.

  1.             Propriété ; Réserve de droits

(a) Le Client conserve tous les droits de propriété et de propriété intellectuelle sur les Données Client. Le Client accorde à Quadient un droit non exclusif, mondial, libre de redevance, irrévocable, sous-licenciable et entièrement payé d'accéder, de collecter, d'utiliser, de traiter, de stocker, de divulguer et de transmettre les Données Client pour : (i) fournir les Services Quadient comptes fournisseurs ; (ii) améliorer les Services Quadient comptes fournisseurs et ses autres offres ; et (iii) produire des données, des informations ou d'autres documents qui ne sont pas identifiés comme se rapportant à un individu ou à une entreprise en particulier (ces données, informations et documents, les « Données agrégées »). Quadient peut utiliser, traiter, stocker, divulguer et transmettre les Données agrégées à quelque fin que ce soit et sans restriction ni obligation envers le Client de quelque nature que ce soit.           

(b) Quadient ou ses concédants de licence conservent tous les droits de propriété et notamment de propriété intellectuelle sur : (i) les Services Quadient comptes fournisseurs ; (ii) tout ce qui est développé ou livré par ou au nom de Quadient en vertu du Contrat ; (iii) toute Modification de ce qui précède (i) et (ii) ; et (iv) toutes suggestions, demandes d'amélioration, commentaires ou recommandations fournis par le Client concernant les Services Quadient comptes fournisseurs (à l'exclusion des Informations confidentielles du Client qui y sont contenues).           

(c)    Tous les droits non expressément accordés par Quadient au Client en vertu du Contrat sont réservés.

  1.             Installation, mises à jour, mises à niveau et maintenance Configuration minimale requise ; Installation et dépannage ; Services professionnels et formation supplémentaire

(a) Installation, mises à jour, mises à niveau et maintenance. Les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS incluent les fonctionnalités suivantes, qui peuvent nécessiter une installation à exécuter directement sur les systèmes du client (« systèmes client ») : (i) un outil de synchronisation, qui extrait automatiquement les données (telles que les noms et adresses des fournisseurs) du logiciel de comptabilité spécifique du Client et synchronise et transfère ces données avec Quadient comptes fournisseursAP ; et (ii) un programme de mise à jour automatique, qui vérifie périodiquement les nouvelles versions de l'outil de synchronisation de Quadient comptes fournisseurs, supprime automatiquement la version actuelle de l'outil de synchronisation des systèmes du Client, et télécharge et installe la nouvelle version de l'outil de synchronisation directement sur les systèmes du Client . Par conséquent, Quadient comptes fournisseursAP, y compris cet outil de synchronisation et ce programme de mise à jour automatique, peut télécharger et installer automatiquement des mises à jour et des mises à niveau de temps à autre depuis Quadient comptes fournisseurs. Ces mises à jour sont conçues pour améliorer, renforcer et développer davantage les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS et peuvent prendre la forme de corrections de bogues, de fonctions améliorées, de nouveaux modules logiciels et de versions entièrement nouvelles. Le Client consent à l'installation de Quadient comptes fournisseursAP, y compris les mises à jour et les mises à niveau (et autorise Quadient à les fournir au Client) dans le cadre de l'utilisation par le Client des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS. Le Client peut retirer son consentement en désinstallant le(s) logiciel(s) de synchronisation de tous ses systèmes. Le Client reconnaît que Quadient comptes fournisseursAP amène les systèmes du Client à communiquer avec Quadient aux fins décrites ci-dessus. Toutes les mises à jour, mises à niveau et maintenance sont incluses dans les Frais. Les mises à niveau se produiront régulièrement sans aucun effort de la part du Client. Des notifications seront faites avant toute publication, maintenance ou autre événement important à venir susceptible d'affecter les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS. Certaines mises à jour d'urgence peuvent être communiquées après leur livraison, y compris les mises à jour et les mises à niveau dans le cadre de l'utilisation par le Client des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS. 

(b) Configuration minimale requise. La mise en œuvre réussie des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS et leur fonctionnement ultérieur dépendent des exigences minimales spécifiques de l'environnement informatique pour Windows, la version .NET, RAM, HDD, ainsi que l'emplacement du fichier de l'entreprise et de l'ERP, dont la configuration minimale requise est disponible à https://www.Quadient comptes fournisseurs.com/fr/prerequis-systemes/ (la « Configuration minimale requise»). La Configuration minimale requise peut varier en fonction de la plateforme de planification des ressources d'entreprise (ERP) du Client. Le Client, à ses propres frais, s'engage à fournir des Systèmes Client compatibles pour l'activation de Quadient comptes fournisseursAP et est responsable de la mise à niveau et de la configuration des Systèmes Client pour qu'ils restent compatibles avec la Configuration minimum requise à tout moment pendant la Durée du Contrat.

(c) Installations et dépannage. Le temps passé à fournir des services supplémentaires, au-delà de la portée des Services d'activation standard, pour traiter ou résoudre les exigences système minimales non satisfaites ou des exigences d'installation spéciales ou une infrastructure réseau complexe ou externalisée et les applications, plug-ins et modules complémentaires tiers, seront facturés au Client aux tarifs horaires en vigueur de Quadient. L'assistance fournie pour effectuer des diagnostics ou résoudre des problèmes informatiques, tels que la connectivité, les permissions, la sécurité ou l'autorisation, est également facturée au Client aux tarifs horaires en vigueur de Quadient pour les Services professionnels.              

(d) Migration vers une autre plate-forme ERP après la mise en œuvre. Les Frais d'activation mentionnés dans un Bon de commande sont les Frais des Services d'activation. Si le Client migre par la suite vers une autre plate-forme ERP après l'achèvement des Services d'activation et que le Client a utilisé les Services Quadient comptes fournisseurs, Quadient aidera à la transition ou à la réimplémentation de Quadient comptes fournisseursAP pour le Client sur la base d’une rémunération à ses tarifs alors en vigueur pour fournir des Services professionnels.            

(e) Services professionnels et formation supplémentaire. À la demande du Client de temps à autre après l'achèvement des Services d'activation, Quadient pourra fournir des services au Client mutuellement convenus dans la nature et la portée qui peuvent inclure ou se rapporter à une analyse de workflow supplémentaire, des conseils en comptabilité et en automatisation, un changement de plateforme ou d'environnement ERP, des rapports et modèles personnalisés, une (re)formation supplémentaire ou d'autres services connexes (les « Services professionnels ») sur la base d'un paiement à l'acte aux tarifs en vigueur à ce moment-là.           

  1.             Vie privée

Le Client comprend que les informations personnelles, y compris les informations personnelles des utilisateurs autorisés, seront traitées conformément à la politique de confidentialité de Quadient située à l' https://www.Quadient comptes fournisseurs.com/fr/declaration-de-confidentialite/  (la « Politique de confidentialité »). 

  1.             Compte d'utilisateur Client

À la demande du Client, Quadient attribuera un compte (le « compte utilisateur client ») au Client pour utilisation par le Client et toutes les personnes qui sont des employés ou des sous-traitants du Client donnant accès et permettant d’utiliser les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS (chacun, un « Utilisateur autorisé»). Le Client s'assurera que les Utilisateurs autorisés n'utilisent les services Quadient comptes fournisseurs SaaS que via le compte d'utilisateur client. Le Client n'autorisera aucun Utilisateur autorisé à partager le compte d'utilisateur client avec une autre personne. Le Client informera rapidement Quadient de toute utilisation non autorisée réelle ou présumée des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS. Quadient se réserve le droit de suspendre, de désactiver ou de remplacer le compte utilisateur client s'il détermine que le compte utilisateur client peut avoir été utilisé à des fins non autorisées. Le Client s'assurera que tous les utilisateurs individuels des Services SaaS de Quadient comptes fournisseurs, y compris les Utilisateurs autorisés, sont contractuellement liés par des conditions générales avec le Client qui ne sont pas moins restrictives ou protectrices des droits de Quadient que celles énoncées dans le Contrat.

  1.             Services d'assistance à la réussite Client

(a) Le Client aura généralement accès au support technique de Quadient: (i) par téléphone ou par email de 9h à 17h30 du lundi au jeudi et 9h à 17h le vendredi, à l'exception des jours fériés ou (ii) via les interfaces disponibles sur les sites Web, le cas échéant. 

(b) Quadient fournit une base de connaissances en ligne en libre-service, ainsi qu'un contenu de formation et de dépannage en ligne ; et déploiera des efforts commercialement raisonnables pour répondre aux demandes d'assistance. Cependant, Quadient se réserve le droit de facturer des frais supplémentaires si le volume de demandes d'assistance dépasse ce qui serait raisonnablement attendu en fonction du stade et de l'étendue de l'utilisation des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS par le Client. Quadient utilise une approche de formation du formateur, et l'administrateur système du Client est responsable de la bonne mise en œuvre, de l'utilisation et de la maintenance des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS pour le Client.          

  1.          Frais ; Facturation ; Paiement 

(a) Frais et augmentation des prix. Le Client paiera à Quadient les frais décrits dans tout Bon de commande (les « Frais »). Les Frais sont facturés à l'avance mensuellement en Euros, et sont dus et payables à réception, sauf indication contraire sur le Bon de commande. Si l'utilisation par le Client des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS dépasse toute capacité de service indiquée sur un Bon de commande, par exemple, lorsque le Client choisit un niveau de facturation spécifique avec un nombre maximum de factures mensuelles et dépasse ce maximum (« Dépassement de niveau ») ou requiert autrement le paiement de frais supplémentaires (conformément aux conditions du Contrat), le Client sera facturé pour ce dépassement ou cette utilisation à la fin du mois au cours duquel ces frais ont été engagés, et le Client paiera les frais supplémentaires conformément au Contrat. 

Le montant des Frais pourra être révisé annuellement à chaque date anniversaire du Contrat par indexation sur l’indice SYNTEC (base 100 : indice publié à la date de signature du Contrat ou à la date de la précédente révision du prix).

Des frais supplémentaires seront facturés en cas de services supplémentaires fournis le cas échéant, conformément aux sections 4(c), 4(d), 4(e) et 7(b).

(b) Facturation. Quadient préparera et enverra électroniquement au Client, aux coordonnées alors à jour enregistrées auprès de Quadient, une facture pour tous les Frais devenus dus et exigibles.  Le Client paiera tous les montants facturés à réception de la facture ou comme indiqué dans le contrat Client, et le paiement sera effectué en utilisant les méthodes de paiement disponibles par Quadient.            

(c) Factures de niveau inutilisées. Si le Client choisit un niveau de facturation contenant un nombre d’engagement de factures mensuelles, le Client n'aura droit à aucun remboursement ou crédit sur la base de factures inutilisées.             

(d) Factures ou frais contestés. Si le Client pense que Quadient a facturé le Client de manière incorrecte, le Client doit contacter Quadient au plus tard 30 jours après avoir reçu la facture dans laquelle l'erreur ou le problème est apparu afin de demander un ajustement ou un crédit. Le défaut de contestation dans ce délai et selon ces modalités vaut renonciation de la part du Client à la contester. En cas de litige, le Client paiera tous les montants non contestés conformément aux conditions de paiement des présentes, et les Parties discuteront des montants contestés de bonne foi afin de résoudre le litige.           

(e) Retard de paiement. Quadient se réserve le droit de suspendre l'accès du Client aux Services Quadient comptes fournisseurs SaaS ou à toute prestation de Services professionnels jusqu'à ce que tous les montants dus et non contestés soient intégralement payés. Dans tous les cas, toute somme due impayée à son échéance est majorée, de plein droit et sans mise en demeure, d'intérêts de retard calculés à un taux égal à trois (3) fois le taux d'intérêt légal ainsi que d’une indemnité forfaitaire de 40€ pour frais de recouvrement. Les intérêts courront du jour de l'échéance jusqu'au jour du paiement complet.

(f) Impôts. Les Frais indiqués dans le Contrat n'incluent pas les impôts et taxes. Le Client sera responsable et paiera toutes les taxes, droits, frais d'exportation et d'importation ou frais similaires (y compris les intérêts et les pénalités applicables) sur les transactions en rapport avec le Contrat.

(g) Suspension. Toute suspension des Services Quadient comptes fournisseurs par Quadient conformément aux termes du Contrat n'exonérera pas le Client de son obligation d'effectuer des paiements en vertu de celui-ci.                     

  1.   Information confidentielle

(a) Définitions. Aux fins du présent Contrat, une partie recevant des informations confidentielles (telles que définies ci - dessous) sera le « Bénéficiaire », la partie divulguant ces informations sera le « Divulgateur » et « Informations confidentielles » du Divulgateur désignent toutes les informations du Divulgateur ou l'un de ses concédants de licence qui a ou sera en la possession ou à la connaissance du Bénéficiaire dans le cadre de ou à la suite de la conclusion du Contrat, y compris des informations concernant les clients, fournisseurs, technologies ou activités, passés, présents ou futurs du Divulgateur, et quand le Divulgateur est le Client incluant les Données Client ; à condition que les informations confidentielles du Divulgateur n'incluent pas, sauf en ce qui concerne les informations personnelles : (i) les informations déjà connues ou développées de manière indépendante par le Bénéficiaire sans accès aux informations confidentielles du Divulgateur ; (ii) des informations qui sont accessibles au public sans aucun acte illicite du Bénéficiaire ; ou (iii) des informations reçues par le Bénéficiaire d'un tiers qui était libre de les divulguer sans obligation de confidentialité.

(b) Engagements de confidentialité. Le Bénéficiaire accepte par la présente que pendant la Durée et à tout moment par la suite, sauf pour exercer ses droits de licence ou remplir ses obligations en vertu du Contrat : (i) divulguer les informations confidentielles du Divulgateur à toute personne, à l'exception de son propre personnel ou de ses sociétés affiliées qui ont un « besoin de savoir » et qui ont conclu des accords écrits non moins protecteurs de ces Informations confidentielles que dans le Contrat, et à d'autres Bénéficiaire que le Divulgateur peut approuver par écrit ; (ii) utiliser les informations confidentielles du Divulgateur ; ou (iii) modifier ou supprimer de toute Information confidentielle du Divulgateur toute légende exclusive. Chaque partie prendra les précautions standard de l'industrie pour protéger les informations confidentielles de l'autre partie,

(c) Exceptions à la confidentialité. Nonobstant la Section 10(b), le Bénéficiaire peut divulguer les Informations Confidentielles du Divulgateur : (i) dans la mesure où une telle divulgation est requise par la loi applicable ou par l'ordonnance d'un tribunal ou d'un organisme judiciaire ou administratif similaire, à condition que, sauf dans la mesure interdite en vertu de la loi, le Bénéficiaire informe rapidement le Divulgateur par écrit de cette divulgation requise et coopère avec le Divulgateur pour demander une ordonnance de protection appropriée ; (ii) à son conseiller juridique et à d'autres conseillers professionnels si et dans la mesure où ces personnes ont besoin de connaître ces Informations confidentielles afin de fournir des services de conseil professionnel applicables dans le cadre des activités de la Partie ; ou (iii) dans le cas de Quadient, aux cessionnaires, acquéreurs ou successeurs potentiels de Quadient si et dans la mesure où ces personnes ont besoin de connaître ces informations confidentielles dans le cadre d'une éventuelle vente, fusion, fusion ou autre transaction d'entreprise impliquant l'entreprise ou actifs de Quadient.

  1.   Marketing

Le Client autorise Quadient à faire référence au nom de l'entreprise du Client dans tous les documents marketing imprimés, les communiqués de presse des nouveaux Clients et sur son site Web, dans chaque cas, si Quadient le souhaite. Ces références énoncées dans la présente section peuvent inclure une représentation de logo pré-approuvée, des témoignages pré-approuvés et des études de cas et d'autres activités liées au marketing.

  1.  Garantie ; Avertissement ; Indemnité

(a) Garantie client. Le Client déclare et garantit Quadient que les Données Client ne contiendront que des informations personnelles pour lesquelles le Client a fourni tous les avis et divulgations (y compris à chaque Utilisateur autorisé), obtenu tous les consentements et autorisations applicables de tiers et a autrement toute autorité , dans chaque cas tel que requis par les lois applicables, pour permettre à Quadient de fournir les services Quadient comptes fournisseurs, y compris en ce qui concerne la collecte, le stockage, l'accès, l'utilisation, la divulgation, le traitement et la transmission des informations personnelles, y compris par ou vers Quadient et vers ou depuis tous les tiers concernés.          

(b) AVERTISSEMENT. QUADIENT NE GARANTIT PAS QUE LES SERVICES QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS SERONT ININTERROMPUS OU SANS ERREUR OU QUE TOUTES LES ERREURS PEUVENT OU SERONT CORRIGÉES ; IL N'OFFRE AUCUNE GARANTIE SUR LES RÉSULTATS QUI PEUVENT ÊTRE OBTENUS DE L'UTILISATION DES SERVICES QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS. À L'EXCEPTION DES DISPOSITIONS SPÉCIFIQUES DU CONTRAT, LES SERVICES QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS (OU TOUTE PARTIE DE CEUX-CI) ET TOUS LES AUTRES PRODUITS ET SERVICES FOURNIS PAR QUADIENT AU CLIENT SONT FOURNIS « EN L'ÉTAT » ET « TEL QUE DISPONIBLE ».           

DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE, QUADIENT DÉCLINE PAR LA PRÉSENTE TOUTES GARANTIES, DECLARATIONS ET CONDITIONS EXPRESSES, IMPLICITES, COLLATERALES OU LEGALES, QU'ELLES SOIENT ÉCRITES OU ORALES, Y COMPRIS TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE, DE COMPATIBILITÉ, D'ABSENCE DE CONTREFAÇON, DE SÉCURITÉ, DE FIABILITÉ, D’EXHAUSTIVITÉ, DE JOUISSANCE PAISIBLE, D’EXACTITUDE, DE QUALITÉ, D’INTÉGRATION OU D’ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER, OU TOUTES GARANTIES OU CONDITIONS DÉCOULANT DU COURS DES AFFAIRES. SANS LIMITER LA GÉNÉRALITÉ DE CE QUI PRÉCÈDE, QUADIENT DÉCLINE EXPRESSÉMENT TOUTE DÉCLARATION, CONDITION OU GARANTIE QUE TOUTE DONNÉE OU INFORMATION FOURNIE AU CLIENT EN RELATION AVEC L'UTILISATION PAR LE CLIENT DES SERVICES QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS (OU DE TOUTE PARTIE DE CEUX-CI) EST EXACTE, OU PEUT OU DOIT ÊTRE UTILISÉ PAR LE CLIENT À QUELQUE FIN QUE CE SOIT.

(c) Indemnité du Client. Le Client défendra, indemnisera et dégagera de toute responsabilité Quadient, ses employés, dirigeants, administrateurs, sociétés affiliées, agents, sous-traitants, successeurs et ayants droit contre toute réclamation de tiers (y compris les Utilisateurs autorisés) (y compris les dommages, les intérêts, les pénalités et frais juridiques), découlant directement ou indirectement de ou en relation avec : (i) les Données Client ; (ii) la violation par le Client de l'une quelconque des obligations, déclarations, garanties ou engagements du Client en vertu du Contrat ; ou (iii) l'utilisation des Services Quadient comptes fournisseurs (ou d’une partie de ceux-ci) par le Client ou tout Utilisateur autorisé en combinaison avec un logiciel, une application ou un service tiers. Le Client tiendra Quadient informé de la défense de toute réclamation de ce type et ne réglera pas une telle réclamation sans le consentement écrit préalable de Quadient.

(d) Indemnité de QuadientQuadient assure la défense, à ses propres frais, et dégage le Client de toute responsabilité, pour toute action en justice intentée contre le Client sur la base d’une réclamation pour violation par les Services Quadient comptes fournisseurs d’un Droit de propriété intellectuelle d’un tiers, et Quadient verse toute somme demandée par un jugement définitif contre le Client dans une telle action attribuable à une telle réclamation ou dépensée par le Client pour le règlement de cette réclamation. 

Si les Services Quadient comptes fournisseurs ou une partie de ceux-ci deviennent, ou si Quadient estime qu’ils sont susceptibles de devenir, l’objet d’une telle réclamation pour violation de propriété intellectuelle, le Client autorise Quadient, au choix et aux frais de Quadient, à (i) fournir au Client le droit de continuer à utiliser les Services Quadient comptes fournisseurs, ou (ii) remplacer ou modifier les Services Quadient comptes fournisseurs afin de mettre fin à ladite violation en conservant les mêmes fonctionnalités ou (iii) résilier le droit d’utiliser les Services Quadient comptes fournisseurs.

Cependant, ladite défense et lesdits paiements des montants accordés lors d'un jugement définitif sont dans tous les cas soumis au respect des conditions suivantes par le Client : (i) le Client  doit aviser Quadient sans délai et par écrit d'une telle réclamation, (ii) le Client doit permettre à Quadient d'avoir le contrôle exclusif de la défense, du compromis ou du règlement de ladite réclamation, y compris les appels, et (iii) le Client  doit coopérer raisonnablement avec Quadient dans la défense ou le règlement de ladite réclamation. Quadient règle les coûts, dommages ou honoraires d’avocat raisonnables encourus par le Client dans le cadre d’une telle action ou réclamation, mais ne règle que les frais juridiques du Client qui ont été engagés par le Client après notification à Quadient par le Client de la réclamation et avant la prise de contrôle de la défense par Quadient.

Quadient n’a aucune obligation ou responsabilité pour toute réclamation en vertu du présent article dans la mesure où elle découle : (i) de la combinaison, du fonctionnement ou de l’utilisation des Services Quadient comptes fournisseurs fournis aux termes du présent Accord avec tout produit, appareil ou logiciel non fournis par Quadient dans la mesure où cette combinaison est à l’origine de la violation de droits d’auteur ; (ii) d’une altération ou modification non autorisée Services Quadient comptes fournisseurs par le Client. 

CE QUI PRÉCÈDE REPRÉSENTE LA SEULE OBLIGATION DE QUADIENT ET LE SEUL RECOURS DU CLIENT EN MATIÈRE D’INDEMNISATION POUR VIOLATION DE PROPRIÉTÉ INTELLECTUELLE.

  1.           Limitation de responsabilité

Les parties reconnaissent que les dispositions suivantes ont été négociées par elles et reflètent une répartition équitable des risques et constituent une base essentielle de leur accord et survivront et resteront pleinement en vigueur malgré tout manquement à la considération ou à un recours exclusif :

(a) MONTANT. EN AUCUN CAS LA RESPONSABILITÉ TOTALE GLOBALE DE QUADIENT EN RELATION AVEC OU EN VERTU DU CONTRAT, ET DANS LA MESURE PERMISE PAR LA LOI APPLICABLE N'EXCÉDERA LE MONTANT DES FRAIS PAYÉS PAR LE CLIENT POUR LES SERVICES QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS AU COURS DU 12 MOIS PRECEDANT IMMÉDIATEMENT L'ÉVÉNEMENT DONNANT LIEU À LA RÉCLAMATION. POUR ETRE PLUS PRECIS, L'EXISTENCE D'UNE OU PLUSIEURS RÉCLAMATIONS EN VERTU DU CONTRAT N'AUGMENTERA PAS CE MONTANT MAXIMUM DE RESPONSABILITÉ. EN AUCUN CAS LES FOURNISSEURS TIERS DE QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS N'ASSUMENT AUCUNE RESPONSABILITÉ DÉCOULANT DE OU LIÉE DE QUELQUE MANIÈRE QUE CE SOIT AU CONTRAT.           

(b) TYPE. DANS LA MESURE MAXIMALE AUTORISÉE PAR LA LOI APPLICABLE, QUADIENT NE SERA EN AUCUN CAS RESPONSABLE ENVERS LE CLIENT OU TOUT UTILISATEUR AUTORISÉ POUR TOUT  PREJUDICE INDIRECT INCLUANT : (I) LE DOMMAGE SPÉCIAL, EXEMPLAIRE, PUNITIF,  ACCESSOIRE; (II) LA PERTE (A) DE CHANCE, (B) DE BÉNÉFICE, (C) DE DONNÉES, (D) D'UTILISATION OU (E) DE GOODWILL ; (III) INTERRUPTION DES ACTIVITÉS ; (IV) COÛTS D'ACQUISITION DE PRODUITS OU SERVICES DE SUBSTITUTION.       

  1.  Durée et résiliation

(a) Durée. Un abonnement aux Services Quadient comptes fournisseurs SaaS commencera à la date de mise en service telle que décrite sur le Bon de commande, et restera pleinement en vigueur pendant la période indiquée sur le Bon de commande, à moins qu'il ne soit résilié plus tôt conformément au présent Contrat (« Durée initiale »). La Durée initiale sera automatiquement renouvelée pour des périodes successives similaires à la Durée initiale (chacune, une « Durée de renouvellement », et avec la Durée Initiale, la « Durée ») à moins que l'une des Parties ne notifie par écrit à l'autre son intention de ne pas renouveler au moins 90 jours avant la fin de la Durée initiale ou de la Durée de renouvellement en cours par lettre recommandée papier ou électronique à l’adresse contact-Quadient comptes fournisseurs@quadient.com.      

(b) Interruption du service. Nonobstant toute autre section du présent Contrat, Quadient peut, à sa discrétion, résilier un Service de Quadient comptes fournisseurs à tout moment en fournissant un préavis écrit d'au moins 60 jours au Client.             

(c) Résiliation pour motif valable. L'une ou l'autre des parties peut, en plus d'autres mesures de réparation, résilier le Contrat si l'autre partie commet une violation substantielle du Contrat et ne corrige pas cette violation dans les 30 jours calendaires suivant la réception de l'avis d'une telle violation : Avis de résiliation à envoyer à contact-Quadient comptes fournisseurs@quadient.comQuadient peut, à sa discrétion et sous réserve des dispositions légales, résilier le présent Contrat avec effet immédiat à la remise d'un avis de résiliation au Client si le Client devient insolvable, cesse d'exercer ses activités prend toute mesure ou procédure à la disposition du Client au profit des débiteurs insolvables, ou fait l’objet d’une procédure de redressement, de liquidation, de dissolution.            

(d) Conséquences de la résiliation. Si le présent Contrat est résilié pour quelque raison que ce soit : (a) tous les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS seront résiliés immédiatement et automatiquement, sans préavis, et le Client et tous les Utilisateurs autorisés cesseront immédiatement d'utiliser les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS; (b) tous les engagements pour la fourniture de Services professionnels prendront fin immédiatement et automatiquement, sans préavis, et Quadient ne sera plus obligé d'exécuter des Services professionnels pour le Client ; (c) chaque Partie restera responsable de toutes les obligations et responsabilités survenant avant la résiliation du présent Contrat ; et (d) le Client paiera rapidement tous les frais impayés et les taxes applicables.

(e) Services de transition.   À la résiliation du Contrat, le Client cessera immédiatement d'accéder ou d'utiliser les Services Quadient comptes fournisseurs. Dans les 90 jours calendaires suivant la résiliation (les « Services de transition») le Client devra exporter de façon autonome ses Données Client depuis Quadient comptes fournisseurs. Au-delà des 90 jours calendaires suivant la résiliation, Quadient supprimera ou rendra inaccessibles toutes les Données Client qui restent dans le matériel ou les systèmes utilisés par Quadient pour fournir les Services Quadient comptes fournisseurs SaaS. A l’issue de ce délai, le Client n'aura plus le droit d'extraire ses Données Client, y compris les images de facture (ainsi que l'historique d'approbation et de codage de ces factures). 

(f) Survie. Les sections suivantes, ainsi que toute autre disposition du Contrat qui, expressément ou par sa nature, survivent à la résiliation ou à l'expiration, ou qui traitent l'exécution ou le respect après la résiliation ou l'expiration du Contrat, survivront à l'expiration ou à la résiliation du Contrat pour quelque raison que ce soit : Section 1 (Définitions), Section 3 (Propriété ; Réserve de droits), Section 5 (Confidentialité), Section 8 (Frais et paiement), Section 9 (Informations confidentielles), Section 10 (Marketing), Section 11 (Garantie ; Avis de non-responsabilité ; Indemnité), Section 12 (Limitation de responsabilité), Section 13(d) (Services de transition), Section 13(f) (Survie) et Section 14 (Dispositions générales).           

  1.           Dispositions générales

(a) Avis.   Les notifications envoyées à l'une ou l'autre des parties prendront effet lorsqu'elles seront remises par écrit par courrier électronique ou par courrier recommandé au contact officiel désigné par la partie à qui un avis est donné. Les notifications en Lettre recommandée papier doivent être envoyées :

 (i) s'il s'agit de Quadient, à l'adresse de son siège social :           

et (ii) s'il s'agit du Client, à l'adresse de son siège social  Quadient peut modifier ses coordonnées en publiant les nouvelles coordonnées sur le site Web ou en en informant le Client. Le Client est seul responsable de la tenue à jour de ses coordonnées dans les dossiers de Quadient pendant la Durée du Contrat.

(b) Affectation.  Le Client ne cédera le Contrat à aucun tiers sans le consentement écrit préalable de Quadient. Quadient peut céder le Contrat ou tout droit en vertu du Contrat à un tiers sans le consentement du Client. Le Contrat s'appliquera au bénéfice et liera les Parties, leurs successeurs autorisés et cessionnaires autorisés.           

(c) Droit applicable et tribunaux compétents.  Le Contrat et toute action s'y rapportant seront régis et interprétés conformément aux lois françaises. Tout litige relatif à l'exécution, à l'interprétation ou à la résiliation du présent Contrat relève de la compétence exclusive des Tribunaux compétents du ressort de la Cour d’Appel de Paris, même en cas de pluralité de défendeurs ou d'appels en garantie.   

(d) Restrictions à l'exportation. Le Client se conformera à toutes les lois et réglementations en matière d'exportation qui peuvent s'appliquer à son accès ou à son utilisation des Services Quadient comptes fournisseurs SaaS.            

(e) Construction du Contrat. Sauf disposition contraire dans le Contrat, les droits et recours des Parties en vertu du Contrat sont cumulatifs et s'ajoutent, et ne se substituent pas, à tous autres droits et recours disponibles en droit ou en équité ou autrement. Les termes « inclure » ​​et « y compris » signifient, respectivement, « inclure sans limitation » et « y compris, sans limitation. » Les titres des sections du Contrat sont à titre indicatif seulement et n'ont aucun effet substantiel. Les termes « consentement » ou « discrétion » désignent le droit d'une Partie de refuser un tel consentement ou d'exercer une telle discrétion, selon le cas, de manière arbitraire et sans aucune obligation implicite d'agir raisonnablement ou d'expliquer sa décision à l'autre Partie.           

(f) Force majeure. Aucune des Parties ne sera responsable des retards causés par tout événement ou circonstance échappant au contrôle raisonnable de cette Partie, y compris les catastrophes naturelles, les actes de gouvernement, les inondations, les incendies, les tremblements de terre, les troubles civils, les actes de terreur, les épidémies, les pandémies, les grèves ou d'autres problèmes de travail (autres que ceux impliquant les employés de cette Partie), les défaillances ou retards du service Internet, ou l'indisponibilité ou la Modification par des tiers de l'infrastructure de télécommunications ou d'hébergement ou des sites Web de tiers (« Force Majeure »).            

(g) Divisibilité. Toute disposition du Contrat jugée invalide, illégale ou inapplicable par une loi ou une décision judiciaire sera dissociée du Contrat et toutes les autres dispositions du Contrat resteront pleinement en vigueur.           

(h) Renonciation.  Une renonciation à toute disposition du Contrat doit être faite par écrit et une renonciation dans un cas n'empêchera pas l'application de cette disposition à d'autres occasions.    

(i) Entrepreneurs indépendants. La relation de Quadient avec le Client est celle d'un entrepreneur indépendant, et aucune des Parties n'est un agent ou un partenaire de l'autre. Aucune des Parties n'aura le pouvoir d'agir au nom de l'autre Partie.

(j) Intégralité du Contrat. Le Contrat, y compris les présentes Conditions d'utilisation, constitue l'intégralité de l'accord entre les Parties en ce qui concerne l'objet du Contrat et remplace tous les accords, représentations ou autres communications antérieurs ou contemporains entre les Parties, qu'ils soient écrits ou oraux.             

(k) Modifications. Aucun amendement, modification, renonciation d'une Partie, ne sera contraignant à moins d'être signé par écrit par la Partie ou les Parties qui y seront liées. 

NONOBSTANT LA PHRASE PRÉCÉDENTE, QUADIENT PEUT MODIFIER UNILATÉRALEMENT LES PRÉSENTES CONDITIONS D'UTILISATION, EN TOTALITÉ OU EN PARTIE (« AMENDEMENT”), EN AVISANT LE CLIENT AU PREALABLE D'UNE TELLE MODIFICATION OU EN AFFICHANT UN AVIS D'UNE TELLE MODIFICATION SUR LE SITE WEB. SAUF INDICATION CONTRAIRE PAR QUADIENT COMPTES FOURNISSEURS, UNE TELLE MODIFICATION ENTRERA EN VIGUEUR À LA DATE À LAQUELLE L'AVIS D'UNE TELLE MODIFICATION EST FOURNI AU CLIENT OU EST PUBLIÉ SUR LE SITE WEB (CELLE QUI EST LA PLUS TÔT) ; toutefois, si Quadient comptes fournisseurs modifie l'article 13(b) pour supprimer le droit de résiliation pour des raisons de commodité, le Client peut résilier le Contrat sur notification écrite à Quadient comptes fournisseurs dans les 30 jours suivant cet amendement.

(l) Sous-traitance. Quadient peut engager des tiers pour fournir les services Quadient comptes fournisseurs SaaS ou exécuter ses obligations, ou toute partie de celles-ci, en vertu du Contrat. Quadient restera responsable de l'exécution de ses obligations énoncées dans le présent Contrat exécutées par un tiers dans la même mesure que si ces obligations étaient exécutées par Quadient.             

(m) Données personnelles

Dans le cadre de leurs relations contractuelles, les Parties s’engagent à respecter la réglementation en vigueur applicable en matière de traitement de Données à caractère personnel et, en particulier, le Règlement européen 2016/679. Les dispositions relatives au traitement des Données à caractère personnel sont indiquées à l’Annexe 1 qui a pour objet de définir les dispositions applicables entre les Parties, au titre des traitements de Données à caractère personnel, confiés par le Client (Responsable de Traitement) au Prestataire (Sous –Traitant).

 

(n) Compliance/Ethique

Chaque Partie s’engage, par la signature des présentes, à respecter l’ensemble de la législation française, européenne et internationale, applicable au Contrat, en matière de prévention et lutte contre la corruption et le trafic d’influence, le favoritisme, la prise illégale d’intérêt et le détournement de fonds publics, et dans les conditions indiquées à l’Annexe 2.

Pour plus d’informations, le Client peut consulter la politique de responsabilité sociétale d’entreprise de la Société accessible via le lien https://www.quadient.com/fr-FR/a-propos/responsabilite-societale-entreprise.

 

ANNEXE 1 CLAUSE RGPD

 

Clause relative aux traitements des données pour le Responsable de traitement et le sous traitant en vertu du RGPD (cf. art 28 de l'accord)

 

 

Valid from:

23-09-2021

Version No.:

V0

 

 

 

 

Table des matières

SECTION I. 14

Clause 1         Objet et champ d’application. 14

Clause 2         Invariabilité des Clauses. 15

Clause 3         Interprétation. 15

Clause 4         Hiérarchie. 15

Clause 5         Clause d’amarrage. 15

SECTION II.          OBLIGATIONS DES PARTIES. 17

Clause 6         Description du ou des traitements. 17

Clause 7         Obligations des parties. 17

Clause 8         Assistance au responsable du traitement 19

Clause 9         Notification de violations de données à caractère personnel 20

SECTION III.         DISPOSITIONS FINALES. 22

Clause 10       Non-respect des clauses et résiliations. 22

ANNEXE I       Liste des parties. 23

ANNEXE II      Description du traitement 24

ANNEXE III     Mesures techniques et organisationnelles. 25

ANNEXE IV Liste des sous-traitants ultérieurs. 28

 

La présente clause relative au traitement des données fait partie du contrat principal

Clause 1 Objet et champ d’application

  1. Les présentes clauses contractuelles types (ci-après les «clauses») ont pour objet de garantir la conformité avec l’article 28, paragraphes 3 et 4, du règlement (UE) 2016/679 du Parlement européen et du Conseil du 27 avril 2016 relatif à la protection des personnes physiques à l’égard du traitement des données à caractère personnel et à la libre circulation de ces données, et abrogeant la directive 95/46/CE (règlement général sur la protection des données.
  2. Les responsables du traitement et les sous-traitants énumérés à l'annexe I ont accepté les présentes clauses afin d'assurer le respect de l'article 28, paragraphes 3 et 4, du règlement (UE) 2016/679.
  3. Les présentes clauses s'appliquent au traitement des données à caractère personnel tel que décrit à l'annexe II.
  4. Les annexes I à IV font partie intégrante des Clauses.
  5. Les présentes clauses sont sans préjudice des obligations auxquelles le responsable du traitement est soumis en vertu du règlement (UE) 2016/679 et/ou du règlement (UE) 2018/1725.
  6. Les présentes Clauses ne suffisent pas à elles seules pour assurer le respect des obligations relatives aux transferts internationaux conformément au chapitre V du règlement (UE) 2016/679 et/ou du règlement (UE) 2018/1725.

Clause 2 Invariabilité des Clauses

  1. Les Parties s'engagent à ne pas modifier les clauses, sauf en ce qui concerne l’ajout d’informations aux annexes ou la mise à jour des informations qui y figurent.
  2. Les parties ne sont pour autant pas empêchées d’inclure les clauses contractuelles types définies dans les présentes clauses dans un contrat plus large, ni d’ajouter d’autres clauses ou des garanties supplémentaires, à condition que celles-ci ne contredisent pas, directement ou indirectement, les clauses ou qu’elles ne portent pas atteinte aux libertés et droits fondamentaux des personnes concernées

Clause 3 Interprétation

  1. Lorsque des termes définis respectivement dans le règlement (UE) 2016/679 ou dans le règlement (UE) 2018/1725 figurent dans les clauses, ils s’entendent comme dans le règlement en question.
  2. Les présentes clauses doivent être lues et interprétées à la lumière des dispositions du règlement (UE) 2016/679 et du règlement (UE) 2018/1725 respectivement.
  3. Les présentes clauses ne doivent pas être interprétées de manière contraire aux droits et obligations prévus par le règlement (UE) 2016/679 / le règlement (UE) 2018/1725 ou d’une manière qui porte atteinte aux libertés ou droits fondamentaux des personnes concernées

Clause 4 Hiérarchie

En cas de contradiction entre les présentes Clauses et les dispositions des accords connexes qui existent entre les parties au moment où les présentes clauses sont convenues ou qui sont conclus ultérieurement, les présentes clauses prévaudront.

Clause 5 Clause d’amarrage

  1. Toute entité qui n'est pas partie aux présentes clauses peut, avec l'accord de toutes les Parties, y adhérer à tout moment, en qualité soit de responsable de traitement soit sous-traitant en complétant les annexes et en signant l'annexe I.
  2. Une fois que les annexes mentionnées au point a) sont complétées et signées, l'entité adhérente est considérée comme une partie aux présentes clauses et jouit des droits et est soumise aux obligations d'un responsable du traitement ou d'un sous-traitant, conformément à sa désignation à l'annexe I.
  3. Les présentes clauses ne créent pour la partie adhérente aucun droit ni aucune obligation pour la période l’adhésion.

SECTION I. OBLIGATIONS DES PARTIES

Clause 6 Description du ou des traitements

Les détails des opérations de traitement, et notamment les catégories de données à caractère personnel et les finalités du traitement pour lesquelles les données à caractère personnel sont traitées pour le compte du responsable du traitement, sont précisés à l’annexe II.

Clause 7 Obligations des parties

7.1    Instructions

  1. Le sous-traitant ne traite les données à caractère personnel que sur instruction documentée du responsable du traitement, à moins qu’il ne soit tenu d’y procéder en vertu du droit de l’Union ou du droit de l’État membre auquel il est soumis. Dans ce cas, le sous-traitant informe le responsable du traitement de cette obligation juridique avant le traitement, sauf si la loi le lui interdit pour des motifs importants d’intérêt public. Des instructions peuvent également être données ultérieurement par le responsable du traitement pendant toute la durée du traitement des données à caractère personnel. Ces instructions doivent toujours être documentées.
  2. Le sous-traitant informe immédiatement le responsable du traitement si, selon lui, une instruction donnée par le responsable du traitement constitue une violation du règlement (UE) 2016/679 / du règlement (UE) 2018/1725 ou d'autres dispositions du droit de l'Union ou du droit des États membres relatives à la protection des données.

7.2 Limitation de la finalité

Le sous-traitant traite les données à caractère personnel uniquement pour la ou les finalités spécifiques du traitement, telles que définies à l’annexe II, sauf instruction complémentaire du responsable du traitement.

7.3 Durée du traitement des données à caractère personnel

Le traitement par le sous-traitant n’a lieu que pendant la durée précisée à l’Annexe II.

7.4 Sécurité du traitement

  1. Le sous-traitant met au moins en œuvre les mesures techniques et organisationnelles précisées à l’annexe III pour assurer la sécurité des données à caractère personnel. Figure parmi ces mesures la protection des données contre toute violation de la sécurité entraînant, de manière accidentelle ou illicite, la destruction, la perte, l'altération, la divulgation non autorisée de données à caractère personnel ou l'accès non autorisé à de telles données (violation de données à caractère personnel). Lors de l’évaluation du niveau de sécurité approprié, les parties tiennent dûment compte de l'état des connaissances, des coûts de mise en œuvre et de la nature, de la portée, du contexte et des finalités du traitement, ainsi que des risques pour les personnes concernées.
  2. Le sous-traitant n’accorde aux membres de son personnel l’accès aux données à caractère personnel faisant l’objet du traitement que dans la mesure strictement nécessaire à l’exécution, à la gestion et au suivi du contrat. Le sous-traitant veille à ce que les personnes autorisées à traiter les données à caractère personnel s'engagent à respecter la confidentialité ou soient soumises à une obligation légale appropriée de confidentialité.

7.5 Donnée sensibles

Si le traitement porte sur des données à caractère personnel révélant l'origine raciale ou ethnique, les opinions politiques, les convictions religieuses ou philosophiques ou l'appartenance syndicale, ainsi que des données génétiques ou des données biométriques aux fins d'identifier une personne physique de manière unique, des données concernant la santé ou des données concernant la vie sexuelle ou l'orientation sexuelle d'une personne physique, ou des données relatives aux condamnations pénales et aux infractions («données sensibles»), le sous-traitant applique des limitations spécifiques et/ou des garanties supplémentaires.

7.6 Documentation et conformité

  1. Les parties doivent pouvoir démontrer la conformité avec les présentes clauses.
  2. Le sous-traitant traite de manière rapide et adéquate les demandes du responsable du traitement concernant le traitement des données conformément aux présentes clauses.
  3. Le sous-traitant met à la disposition du responsable du traitement toutes les informations nécessaires pour démontrer le respect des obligations énoncées dans les présentes clauses et découlant directement du règlement (UE) 2016/679 et/ou du règlement (UE) 2018/1725. À la demande du responsable du traitement, le sous-traitant permet également la réalisation d’audits des activités de traitement couvertes par les présentes clauses et y contribue, à intervalles raisonnables ou en présence d’indices de non-conformité. Lorsqu’il décide d’un examen ou d’un audit, le responsable du traitement peut tenir compte des certifications pertinentes en possession du sous-traitant.
  4. Le responsable du traitement peut décider de procéder lui-même à l’audit ou de mandater un auditeur indépendant. Les audits peuvent également
  5. t comprendre des inspections dans les locaux ou les installations physiques du sous-traitant et sont, le cas échéant, effectués moyennant un préavis raisonnable.
  6. Les parties mettent à la disposition de l’autorité de contrôle compétente/des autorités de contrôle compétentes, dès que celles-ci en font la demande, les informations énoncées dans la présente clause, y compris les résultats de tout audit.

7.7 Recours à des sous-traitants ultérieurs

  1. AUTORISATION ÉCRITE GÉNÉRALE: le sous-traitant dispose de l’autorisation générale du responsable du traitement pour ce qui est du recrutement de sous-traitants ultérieurs sur la base d’une liste convenue. Le sous-traitant informe spécifiquement par écrit le responsable du traitement de tout projet de modification de cette liste par l’ajout ou le remplacement de sous-traitants ultérieurs au moins [PRÉCISER LA DURÉE] à l’avance, donnant ainsi au responsable du traitement suffisamment de temps pour pouvoir s’opposer à ces changements avant le recrutement du ou des sous-traitants ultérieurs concernés. Le sous-traitant fournit au responsable du traitement les informations nécessaires pour lui permettre d’exercer son droit d’opposition.
  2. Lorsque le sous-traitant recrute un sous-traitant ultérieur pour mener des activités de traitement spécifiques (pour le compte du responsable du traitement), il le fait au moyen d’un contrat qui impose au sous-traitant ultérieur, en substance, les mêmes obligations en matière de protection des données que celles imposées au sous-traitant en vertu des présentes clauses. Le sous-traitant veille à ce que le sous-traitant ultérieur respecte les obligations auxquelles il est lui-même soumis en vertu des présentes clauses et du règlement (UE) 2016/679 et/ou du règlement (UE) 2018/1725.
  3. À la demande du responsable du traitement, le sous-traitant lui fournit une copie de ce contrat conclu avec le sous-traitant ultérieur et de toute modification qui y est apportée ultérieurement. Dans la mesure nécessaire à la protection des secrets d’affaires ou d’autres informations confidentielles, y compris les données à caractère personnel, le sous-traitant peut expurger le texte du contrat avant d’en diffuser une copie.
  4. Le sous-traitant demeure pleinement responsable, à l’égard du responsable du traitement, de l’exécution des obligations du sous-traitant ultérieur conformément au contrat conclu avec le sous-traitant ultérieur. Le sous-traitant informe le responsable du traitement de tout manquement du sous-traitant ultérieur à ses obligations contractuelles.
  5. Le sous-traitant convient avec le sous-traitant ultérieur d’une clause du tiers bénéficiaire selon laquelle — dans le cas où le sous-traitant a matériellement disparu, a cessé d’exister en droit ou est devenu insolvable — le responsable du traitement a le droit de résilier le contrat conclu avec le sous-traitant ultérieur et de donner instruction au sous-traitant ultérieur d’effacer ou de renvoyer les données à caractère personnel.

7.8 Transferts internationaux

  1. Tout transfert de données vers un pays tiers ou une organisation internationale par le sous-traitant n’est effectué que sur la base d’instructions documentées du responsable du traitement ou afin de satisfaire à une exigence spécifique du droit de l’Union ou du droit de l’État membre à laquelle le sous-traitant est soumis et s’effectue conformément au chapitre V du règlement (UE) 2016/679 ou du règlement (UE) 2018/1725.
  2. Le responsable du traitement convient que lorsque le sous-traitant recrute un sous-traitant ultérieur conformément à la clause 7.7 pour mener des activités de traitement spécifiques (pour le compte du responsable du traitement) et que ces activités de traitement impliquent un transfert de données à caractère personnel au sens du chapitre V du règlement (UE) 2016/679, le sous-traitant et le sous-traitant ultérieur peuvent garantir le respect du chapitre V du règlement (UE) 2016/679 en utilisant les clauses contractuelles types adoptées par la Commission sur la base de l’article 46, paragraphe 2, du règlement (UE) 2016/679, pour autant que les conditions d’utilisation de ces clauses contractuelles types soient remplies.

Clause 8 Assistance au responsable du traitement

  1. Le sous-traitant informe sans délai le responsable du traitement de toute demande qu’il a reçue de la part de la personne concernée. Il ne donne pas lui-même suite à cette demande, à moins que le responsable du traitement des données ne l’y ait autorisé.
  2. Le sous-traitant prête assistance au responsable du traitement pour ce qui est de remplir l’obligation qui lui incombe de répondre aux demandes des personnes concernées d’exercer leurs droits, en tenant compte de la nature du traitement. Dans l’exécution de ses obligations conformément aux points a) et b), le sous-traitant se conforme aux instructions du responsable du traitement.
  3. Outre l’obligation incombant au sous-traitant d’assister le responsable du traitement en vertu de la clause 8, point b), le sous-traitant aide en outre le responsable du traitement à garantir le respect des obligations suivantes, compte tenu de la nature du traitement et des informations dont dispose le sous-traitant:
    1. l’obligation de procéder à une évaluation de l’incidence des opérations de traitement envisagées sur la protection des données à caractère personnel («analyse d’impact relative à la protection des données») lorsqu’un type de traitement est susceptible de présenter un risque élevé pour les droits et libertés des personnes physiques;
    2. l’obligation de consulter l'autorité de contrôle compétente/les autorités de contrôle compétentes préalablement au traitement lorsqu'une analyse d'impact relative à la protection des données indique que le traitement présenterait un risque élevé si le responsable du traitement ne prenait pas de mesures pour atténuer le risque;
    3. l’obligation de veiller à ce que les données à caractère personnel soient exactes et à jour, en informant sans délai le responsable du traitement si le sous-traitant apprend que les données à caractère personnel qu’il traite sont inexactes ou sont devenues obsolètes;
    4. les obligations prévues à l’article 32 du règlement (UE) 2016/679.
  4. Les parties définissent à l’annexe III les mesures techniques et organisationnelles appropriées par lesquelles le sous-traitant est tenu de prêter assistance au responsable du traitement dans l’application de la présente clause, ainsi que la portée et l’étendue de l’assistance requise

Clause 9 Notification de violations de données à caractère personnel

En cas de violation de données à caractère personnel, le sous-traitant coopère avec le responsable du traitement et lui prête assistance aux fins de la mise en conformité avec les obligations qui lui incombent en vertu des articles 33 et 34 du règlement (UE) 2016/679 ou des articles 34 et 35 du règlement (UE) 2018/1725, selon celui qui est applicable, en tenant compte de la nature du traitement et des informations dont dispose le sous-traitant.:

9.1 Violation de données en rapport avec des données traitées par le responsable du traitement

En cas de violation de données à caractère personnel en rapport avec des données traitées par le responsable du traitement, le sous-traitant prête assistance au responsable du traitement:

  1. aux fins de la notification de la violation de données à caractère personnel à l’autorité de contrôle compétente/aux autorités de contrôle compétentes, dans les meilleurs délais après que le responsable du traitement en a eu connaissance, le cas échéant (sauf si la violation de données à caractère personnel est peu susceptible d'engendrer un risque pour les droits et libertés des personnes physiques);
  2. aux fins de l’obtention des informations suivantes qui, conformément à l’article 33, paragraphe 3, du règlement (UE) 2016/679, doivent figurer dans la notification du responsable du traitement, et inclure, au moins:
    1. la nature des données à caractère personnel, y compris, si possible, les catégories et le nombre approximatif de personnes concernées par la violation et les catégories et le nombre approximatif d’enregistrements de données à caractère personnel concernés;
    2. les conséquences probables de la violation de données à caractère personnel
    3. les mesures prises ou les mesures que le responsable du traitement propose de prendre pour remédier à la violation de données à caractère personnel, y compris, le cas échéant, les mesures pour en atténuer les éventuelles conséquences négatives.

Lorsque, et dans la mesure où, il n’est pas possible de fournir toutes les informations en même temps, la notification initiale contient les informations disponibles à ce moment-là et, à mesure qu’elles deviennent disponibles, des informations supplémentaires sont communiquées par la suite dans les meilleurs délais;

  1. aux fins de la satisfaction, conformément à l’article 34 du règlement (UE) 2016/679, de l’obligation de communiquer dans les meilleurs délais la violation de données à caractère personnel à la personne concernée, lorsque la violation de données à caractère personnel est susceptible d’engendrer un risque élevé pour les droits et libertés des personnes physiques.

9.2 Violation de données en rapport avec des données traitées par le sous-traitant

En cas de violation de données à caractère personnel en rapport avec des données traitées par le sous-traitant, celui-ci en informe le responsable de traitement dans les meilleurs délais après en avoir pris connaissance. Cette notification contient au moins :

  1. une description de la nature de la violation constatée (y compris, si possible, les catégories et le nombre approximatif de personnes concernées par la violation et d'enregistrements de données à caractère personnel concernés);
  2. les coordonnées d’un point de contact auprès duquel des informations supplémentaires peuvent être obtenues au sujet de la violation de données à caractère personnel;
  3. ses conséquences probables et les mesures prises ou les mesures qu’il est proposé de prendre pour remédier à la violation, y compris pour en atténuer les éventuelles conséquences négatives.

Lorsque, et dans la mesure où, il n’est pas possible de fournir toutes les informations en même temps, la notification initiale contient les informations disponibles à ce moment-là et, à mesure qu’elles deviennent disponibles, des informations supplémentaires sont communiquées par la suite dans les meilleurs délais.

Les parties définissent à l’annexe III tous les autres éléments que le sous-traitant doit communiquer lorsqu’il prête assistance au responsable du traitement aux fins de la satisfaction des obligations incombant à ce dernier en vertu des articles 33 et 34 du règlement (UE) 2016/679.

SECTION II. DISPOSITIONS FINALES

Clause 10  Non-respect des clauses et résiliations

  1. Sans préjudice des dispositions du règlement (UE) 2016/679 et/ou du règlement (UE) 2018/1725, en cas de manquement du sous-traitant aux obligations qui lui incombent en vertu des présentes clauses, le responsable du traitement peut donner instruction au sous-traitant de suspendre le traitement des données à caractère personnel jusqu’à ce que ce dernier se soit conformé aux présentes clauses ou jusqu’à ce que le contrat soit résilié. Le sous-traitant informe rapidement le responsable du traitement s’il n’est pas en mesure de se conformer aux présentes clauses, pour quelque raison que ce soit.
  2. Le responsable du traitement est en droit de résilier le contrat dans la mesure où il concerne le traitement de données à caractère personnel conformément aux présentes clauses si :
    1. le traitement de données à caractère personnel par le sous-traitant a été suspendu par le responsable du traitement conformément au point a) et le respect des présentes clauses n’est pas rétabli dans un délai raisonnable et, en tout état de cause, dans un délai d’un mois à compter de la suspension;
    2. Le sous-traitant est en violation grave ou persistante des présentes clauses ou des obligations qui lui incombent en vertu du règlement (UE) 2016/679 et/ou du règlement (UE) 2018/1725;
    3. Le sous-traitant ne se conforme pas à une décision contraignante d’une juridiction compétente ou de l’autorité de contrôle compétente/des autorités de contrôle compétentes concernant les obligations qui lui incombent en vertu des présentes clauses ou du règlement (UE) 2016/679 et/ou du règlement (UE) 2018/1725
  3. Le sous-traitant est en droit de résilier le contrat dans la mesure où il concerne le traitement de données à caractère personnel en vertu des présentes clauses lorsque, après avoir informé le responsable du traitement que ses instructions enfreignent les exigences juridiques applicables conformément à la clause 7.1, point b), le responsable du traitement insiste pour que ses instructions soient suivies.
  4. À la suite de la résiliation du contrat, le sous-traitant supprime, selon le choix du responsable du traitement, toutes les données à caractère personnel traitées pour le compte du responsable du traitement et certifie auprès de celui-ci qu’il a procédé à cette suppression, ou renvoie toutes les données à caractère personnel au responsable du traitement et détruit les copies existantes, à moins que le droit de l’Union ou le droit national n’impose de les conserver plus longtemps. Le sous-traitant continue de veiller à la conformité aux présentes clauses jusqu’à la suppression ou à la restitution des données.

 

ANNEXE I Liste des parties

 

Responsable(s) du traitement : [Identité et coordonnées du ou des responsables du traitement et, le cas échéant, du délégué à la protection des données du responsable du traitement]

Nom : .....................................................................................................................

Adresse : .......................................................................................................................

Nom, fonction et coordonnées de la personne de contact :.........................................................................

Signature et date d’adhésion : .................................................................................................

 

Sous-traitant(s): [Identité et coordonnées du ou des sous-traitants et, le cas échéant, du délégué à la protection des données du sous-traitant]

Nom: ..Quadient CXM France..........................................................................................................

Adresse: .42-46 avenue Aristide BRIAND 92220 BAGNEUX .................................................................................

Nom, fonction et coordonnées de la personne de contact :.........................................................................

 

ANNEXE II Description du traitement

Catégories de personnes concernées dont les données à caractère personnel sont traitées

Clients de Quadient et clients des clients de Quadient .........................................................................................

Catégories de données à caractère personnel traitées

Nom, adresse électronique, numéro de téléphone, adresse postale indiqués sur la facture

Les données sensibles traitées (le cas échéant) et les limitations ou garanties appliquées qui tiennent pleinement compte de la nature des données et des risques encourus, tels que, par exemple, la limitation stricte de la finalité, les restrictions des accès (y compris l’accès réservé uniquement au personnel ayant suivi une formation spécialisée), la tenue d’un registre de l’accès aux données, les restrictions applicables aux transferts ultérieurs ou les mesures de sécurité supplémentaires.

Aucune donnée sensible n’est traitée

Nature du traitement. Quadient comptes fournisseurs by Quadient fournit des solutions de gestion des comptes fournisseurs aux entreprises (" Clients "), y compris en permettant les communications de remise de paiement entre les Clients et leurs fournisseurs (" Services "). 

Finalité(s) pour laquelle (lesquelles) les données à caractère personnel sont traitées pour le compte du responsable du traitement

Nécessité contractuelle : lors de la fourniture de nos Services, nous collectons les informations nécessaires pour fournir la fonctionnalité du système et pour enregistrer l'utilisation du système à des fins d'audit et de facturation. Lors de la fourniture de nos Services, nous pouvons recueillir des informations relatives aux clients de nos Clients pour le compte de ces derniers, par exemple dans les factures qui sont téléchargées dans le système Quadient comptes fournisseurs pour permettre à nos Clients de gérer et de payer les montants qu'ils doivent à leurs fournisseurs.

Durée du traitement

Les données personnelles se trouvant sur les factures seront stockées pendant la durée de conservation des factures à savoir dix ans à compter de la réception de la facture sur la plateforme, ou jusqu'à ce que le Client cesse son accord avec Quadient dans les conditions indiquées au Contrat principal, sauf indication contraire des lois applicables.

Pour le traitement par les sous-traitants (ultérieurs), préciser également l’objet, la nature et la durée du traitement.

Nous utilisons les fournisseurs documentés sur le lien suivant : https://resources.quadient.com/m/65530e19da9c847e/original/Sub-Contractor-List-Quadient comptes fournisseurs-04-02-22.pdf

 

ANNEXE III Mesures techniques et organisationnelles

(y compris mesures techniques et organisationnelles visant à garantir la sécurité des données)

Nonobstant toute mesure supplémentaire convenue dans le contrat principal, Quadient a mis en œuvre et maintiendra pour les données de l’entreprise et du client (les « données ») les mesures de sécurité suivantes, qui, conjointement avec les engagements de sécurité du présent contrat de traitement des données (« DPA ») (y compris les conditions du RGPD), constituent la seule responsabilité de Quadient en ce qui concerne la sécurité de ces données. :

Domaine

Pratiques

Organisation de la sécurité de l’information

Propriété de la sécurité.

Quadient a nommé un ou plusieurs responsables de la sécurité chargés de coordonner et de surveiller les règles et procédures de sécurité.

Rôles et responsabilités en matière de sécurité.

Le personnel de Quadient ayant accès aux données est soumis à des obligations de confidentialité

Programme de gestion des risques.

Quadient a procédé à une évaluation des risques avant de traiter les données ou de lancer le service correspondant.

Quadient conserve ses documents de sécurité conformément à ses exigences de conservation après qu'ils aient cessé d'être en vigueur.

Gestion des actifs

Inventaire des actifs.

Quadient tient un inventaire de tous les actifs sur lesquels des Données sont stockées. L'accès aux inventaires de ces actifs est limité au personnel de Quadient autorisé par écrit à y accéder.

Traitement des actifs

-   Quadient classe les données afin de les identifier et d'en restreindre l'accès de manière appropriée.

-   Quadient impose des restrictions sur l'impression des données et dispose de procédures d'élimination des documents imprimés qui contiennent des données.

  • Le personnel de Quadient doit obtenir l'autorisation de Quadient avant de stocker des données sur des dispositifs portables, d'accéder à distance à des données ou de traiter des données en dehors des installations de Quadient.

Sécurité des ressources humaines

Formation à la sécurité.

Quadient informe son personnel des procédures de sécurité pertinentes et de leurs rôles respectifs. Quadient informe également son personnel des conséquences possibles d'une violation des règles et procédures de sécurité. Quadient n'utilise que des données anonymes dans le cadre de la formation.

Sécurité physique et environnementale

Accès physique aux installations. Quadient limite l'accès aux installations où se trouvent les systèmes d'information qui traitent les données aux personnes autorisées identifiées.

Protection contre les perturbations. Quadient utilise une variété de systèmes standard de l'industrie pour se protéger contre la perte de données due à une panne d'alimentation électrique ou à une interférence de ligne.

Suppression des composants. Quadient utilise des processus standard de l'industrie pour supprimer les données lorsqu'elles ne sont plus nécessaires.

Communications et gestion des opérations

Politique opérationnelle. Quadient conserve des documents de sécurité décrivant ses mesures de sécurité et les procédures et responsabilités pertinentes de son personnel ayant accès aux données.

Procédures de récupération des données

-   Sur une base continue, mais en aucun cas moins fréquemment qu'une fois par semaine (à moins qu'aucune mise à jour n'ait eu lieu pendant cette période), Quadient maintient des sauvegardes multiples des données à partir desquelles ces données peuvent être récupérés.

 -  Quadient conserve les sauvegardes des Données et les procédures de récupération des données dans un endroit différent de celui où se trouve l'équipement informatique principal traitant les Données.

-   Quadient a mis en place des procédures spécifiques régissant l’accès aux sauvegardes des Données.

-   Quadient consigne les efforts de restauration des données, y compris la personne responsable, la description des Données restaurées et, le cas échéant, la personne responsable et les Données (s'il y en a) qui ont dû être saisies manuellement dans le processus de restauration des données.

Logiciels malveillants.

 Quadient dispose de contrôles anti-malware pour éviter que des logiciels malveillants n'obtiennent un accès non autorisé aux données, y compris des logiciels malveillants provenant de réseaux publics.

Données au-delà des frontières

-   Quadient crypte les données qui sont transmises sur des réseaux publics.

-   Quadient restreint l'accès aux données sur les supports qui quittent ses installations.

Enregistrement des évènements.

 Quadient Quadient enregistre l'accès et l'utilisation des systèmes d'information contenant des données, en enregistrant l'ID d'accès, l'heure, l'autorisation accordée ou refusée, et l'activité pertinente.

Contrôle d’accès

Politique d’accès. Quadient tient un registre des privilèges de sécurité des personnes ayant accès aux données.Autorisation d’accès

-   Quadient ient et met à jour un registre du personnel autorisé à accéder aux systèmes Quadient qui contiennent des données.

-   Quadient ésactive les justificatifs d'authentification qui n'ont pas été utilisés pendant une période ne dépassant pas six mois.

-   Quadient identifie le personnel qui peut accorder, modifier ou annuler l'accès autorisé aux données et aux ressources.

-   Quadient s'assure que ces personnes ont des identifiants/log-ins distincts.

 Besoin de savoir

-   Le personnel d'assistance technique n'est autorisé à accéder aux données qu'en cas de besoin.

-   Quadient imite l'accès aux données aux seules personnes qui ont besoin de cet accès pour effectuer leur travail.

Intégrité et confidentialité

-   Quadient demande à son personnel de désactiver les sessions administratives lorsqu'il quitte les locaux contrôlés par Quadient ou lorsque les ordinateurs sont laissés sans surveillance.

-   Quadient stocke les mots de passe de manière à les rendre incompréhensibles pendant qu'ils sont en vigueur.

Authentification

-   Quadient utilise les pratiques standards de l'industrie pour identifier et authentifier les utilisateurs qui tentent d'accéder aux systèmes d'information.

-   Lorsque les mécanismes d'authentification sont basés sur des mots de passe, Quadient exige que ces derniers soient renouvelés régulièrement.

-   Lorsque les mécanismes d'authentification sont basés sur des mots de passe, Quadient exige que le mot de passe ait au moins huit caractères.

-   Quadient s'assure que les identifiants désactivés ou expirés ne sont pas accordés à d'autres personnes.

-   Quadient surveille les tentatives répétées d’accès au système d’information à l’aide d’un mot de passe non valide.

-   Quadient maintient des procédures standard de l'industrie pour désactiver les mots de passe qui ont été corrompus ou divulgués par inadvertance.

-   Quadient utilise des pratiques de protection des mots de passe conformes aux normes de l'industrie, y compris des pratiques conçues pour maintenir la confidentialité et l'intégrité des mots de passe lorsqu'ils sont attribués et distribués, et pendant leur stockage.

Conception du réseau.

Quadient dispose de contrôles pour éviter que des personnes assument des droits d'accès qui ne leur ont pas été attribués pour accéder à des données auxquelles elles ne sont pas autorisées à accéder.

Gestion des incidents de sécurité de l’information

Processus de réponse aux incidents

-   Quadient tient un registre des violations de la sécurité avec une description de la violation, la période, les conséquences de la violation, la source du signalement et les principales mesures d’atténuation et de récupération.

-   Pour chaque brèche qui constitue un incident de sécurité, la notification par Quadient sera effectuée sans délai excessif

Surveillance du service

  • Le personnel d'exploitation de Quadient vérifie les journaux sur une base régulière afin de proposer des mesures correctives si nécessaire.

Gestion de la continuité des activités

-   Quadient maintient des plans d'urgence et de contingence pour les installations dans lesquelles se trouvent les systèmes d'information de Quadient qui traitent les données.

-   Le stockage redondant de Quadient et ses procédures de récupération des données sont conçus pour tenter de reconstituer les Données dans leur état original ou dans leur dernier état reproduit avant le moment où elles ont été perdues ou détruites. 

 

ANNEXE IV Liste des sous-traitants ultérieurs

Description du traitement (y compris une délimitation claire des responsabilités dans le cas où plusieurs sous-traitants ultérieurs sont autorisés):

Comme décrit dans la liste mise à disposition sur :

https://resources.quadient.com/m/65530e19da9c847e/original/Sub-Contractor-List-Quadient comptes fournisseurs-04-02-22.pdf

 

ANNEXE 2 CLAUSE COMPLIANCE/ETHIQUE

 

1 Définitions

Lois Anticorruption signifient les lois françaises anticorruption notamment la loi Sapin II, le U.S. Foreign Corrupt Practices Act, le UK Bribery Act, et toute autre loi, règlement, réglementation ou mesure juridiquement contraignante (en lien avec la prévention de la corruption, de la fraude ou de toute autre activité connexe ou équivalente) ayant des effets similaires, telles que modifiées le cas échéant, auxquels sont ou peuvent être soumises les Parties.

Personne Sanctionnée signifie (i) toute personne figurant sur l’une des listes de personnes visées par des sanctions, tenues par les Nations Unies, la France, l’Union Européenne, les Etats-Unis, ou toute autre juridiction à laquelle le Client ou le Prestataire pourrait être soumis, y compris mais sans que cette liste ne soit limitative : la « US Specially Designated Nationals and Blocked Persons List », la liste consolidée des personnes, groupes et entités concernés par les sanctions financières de l’Union Européenne et la liste récapitulative des sanctions du Conseil de sécurité des Nations Unies ; et (ii) toute personne détenue, contrôlée ou agissant au nom ou sous les instructions d’une personne figurant sur l’une des listes précitées.

Lois de Restrictions Commerciales signifient toutes (i) les sanctions économiques, financières, commerciales et les mesures restrictives et d’embargo applicables, ainsi que (ii) les lois et réglementations applicables régissant le contrôle des importations et exportations, telles que modifiées périodiquement, des Nations Unies, de la Direction générale du Trésor, de l’Union Européenne, des Etats-Unis, du Trésor britannique (HMT), ou de toute autre juridiction à laquelle le Client ou le Prestataire pourrait être soumis.

Devoir de Vigilance : obligation faite aux entreprises donneuses d’ordre de prévenir les risques sociaux, environnementaux et de gouvernance liés à leurs opérations mais qui peut aussi s'étendre aux activités de leurs filiales et de leurs partenaires commerciaux (sous-traitants et fournisseurs).

 

2. Obligations

2.1 Conformité avec les Lois Applicables

Chaque Partie déclare et garantit qu’il se conforme et se conformera à toutes les règles nationales et internationales en matière de comportement éthique et responsable, y compris mais sans que cette liste ne soit limitative : les Lois Anticorruption, les Lois de Restrictions Commerciales, les droits de l’homme et notamment la loi française sur le devoir de vigilance, l’interdiction du travail des enfants et du travail forcé, la lutte contre les discriminations, la protection de l’environnement, le développement durable et le droit de la concurrence.

 

2.2. Obligations Anticorruption

Il est interdit à chaque Partie, à ses filiales, administrateurs, dirigeants, employés, agents, prestataires de service, cocontractants et toute personne agissant en son nom, de donner, proposer ou autoriser le don, à quiconque, solliciter ou accepter de quiconque, directement ou indirectement, quelque avantage que ce soit, dans le but d’exercer une influence indue sur les actions ou décisions d’une personne relativement à l’exécution du présent contrat.

Le Prestataire garantit que toutes les factures et rapports remis et à remettre au Client reflètent fidèlement et avec un niveau de détails raisonnable toutes les activités et transactions entreprises dans le cadre de l’exécution du présent contrat.

Pendant toute la durée du présent contrat, chaque Partie doit, lorsqu’il en a connaissance, immédiatement notifier à l’autre Partie toute violation des Lois Anticorruption ou toute réclamation, enquête ou procédure y afférente entamée à son encontre.

Le Prestataire déclare avoir eu communication du Code de conduite à destination des partenaires commerciaux du Client et s’engage à le respecter.

 

2.3. Obligations relatives aux Lois de Restrictions Commerciales

Pendant toute la durée du présent accord, chaque Partie déclare et garantit que ses administrateurs, dirigeants et actionnaires ne sont pas des Personnes Sanctionnées.

Chaque Partie doit :

(a) se conformer aux Lois de Restrictions Commerciales relativement à l’exécution de ses obligations au titre du Contrat ;

(b) s’abstenir de toute action ou omission qui pourrait avoir pour effet la violation par l’une des Partie des Lois de Restrictions Commerciales ou que cette dernière soit exposée à des restrictions ou à des sanctions, ou subisse de quelconques conséquences dommageables, en relation directe ou indirecte avec les Lois de Restrictions Commerciales, ou soit désignée comme Personne Sanctionnée.

Pendant toute la durée du présent contrat, chaque Partie doit, lorsqu’il en a connaissance, immédiatement notifier à l’autre Partie (i) toute violation des Lois de Restrictions Commerciales ou (ii) toute réclamation, enquête ou procédure y afférente entamée à son encontre.

 

3. Conséquences des Violations de la Clause de Conformité

3.1 Droits de suspension / Rupture

Les obligations stipulées dans la Clause de Conformité sont essentielles pour les Parties. En conséquence, et sans préjudice d’autres droits ou recours dont elle bénéficie en vertu de la Clause de Conformité ou de la loi (y compris, le cas échéant, le droit à des dommages-intérêts pour violation du contrat), chaque Partie est en droit d’annuler toute commande et/ou de suspendre ou rompre le présent contrat ainsi que tout autre contrat entre les parties, si elle croit de bonne foi que la Clause de Conformité a été violée d’une quelconque façon substantielle, par l’autre Partie, à condition que (i) la Partie ait notifié par écrit à l’autre Partie son intention de suspendre ou rompre le contrat ainsi que les raisons y afférentes, et, (ii) dans les 20 jours qui suivent cette notification, la Partie fautive n’ait pas été en mesure de fournir à l’autre Partie, à l’appréciation raisonnable de cette dernière, la preuve de l’absence de violation de la Clause de Conformité.

 

3.2 Indemnisation

Chaque Partie doit indemniser et garantir l’autre Partie contre toutes plaintes, réclamations, pertes, sanctions, frais, coûts et dépenses liés, directement ou indirectement, à toute violation de la Clause de Conformité.

 

Page Type
Protected
Off